budapest |
||||||||||
Vorige Seite: Alte Fahrkarten aus Deutschland Als ich zum ersten Mal das Vergnügen hatte, in Österreich mit dem Zug zu reisen, waren Edmond'sche (ich weiss, es heisst "Edmondson'sche", aber meine Bekannten sagten immer "Edmond'sche") Fahrkarten wohl vom normalen Verkehr veschwunden. Als ich dann meinen ersten "Pappdeckelkarten" (so nennen wir sie auf Ungarisch: "kéregjegy") aus unseren westlichen Nachbarland bekommen habe, war ich wieder überrascht: die sind vielleicht noch bunter, als die deutschen Fahrkarten! Okay, die ganz links - vom Franz-Josef-Bahnhof stammend? - ist nicht bunt, sieht aber interresant aus mit den vielen Löcher. Dann kommt so ein "klein-internationales" Ticket für die Karwendelbahn. Und um noch im Tirol zu bleiben, zwei weitere, jetzt endlich wirklich bunte Karten aus meiner Lieblingsalpenstadt, Innsbruck. Kann mir jemand erklären, was die Streifen genau bedeuten? Drei Generationen von Rückfahrkarten. Ich glaube, es ist klar, welche mein Favorit ist :) Die ROeEE war für mich immer 'was besonderes. Ihre Fahrkarten auch. Und das sind meine Lieblinge: die Karte für die "Wiener Schnellbahn" ist irgendwie zugleich altmodisch und modern. Die von "ST L B" kann ich nicht einordnen - kann mich jemand aushelfen, was sie für eine Bahn war? (Falls sie überhaupt eine Bahn war...) Dann kommen zwei Fahrkarten von der wunderbaren Stubaitalbahn. Dass diese Karten andersrum beschriftet sind (ich meine horizontal gegen vertikal), macht sie noch interessanter. Waren alle Karten der STB so gedruckt, oder nur die Rückfahrkarten? Kontrollkarten für die Taurach- und die Zillertalbahn, und eine Rückfahrkarte der Hahnenkammbahn - was eine Seilbahn ist, wenn ich mich nicht irre. Ich muss gestehen, ich hielte mich selbst für einen strikt nur für die Strassenbahnen interessierenden Bahnfan, bis ich 2004 eine Woche lang durch die Schweiz mit dem Zug gefahren bin. Seitdem bin ich auch ein Eisenbahnfan. Danach habe ich über das Internet ausgefunden, dass die Schweizer Edmond'schen genauso grosse Klasse sind, wie ihre Bahnen. Die Arth-Rigi-Bahn ist eine Zahnradbahn zwischen Arth-Goldau und Rigi. Von hier hat jemand wohl alle Typen von Fahrkarten eingesammelt, und einige Jahrzehnten später kam ein Teil dieser Karten zu mir. Wirklich schön! Und es gibt noch mehr Farben! Die Pilatusbahn kenne ich, die ZSG ist wohl die Zürichsee-Schiffahrtsgesellschaft, aber was ist ein "Taxbillet"? Diese Fahrkarten sind graphisch ziemlich "bewegt" :) Zwei Sprachen von den vier nebenan. Wie sehen wohl Fahrkarten mit Schrift im Rhätischen aus? Solchen habe ich leider nicht... Postbus, Rhätische Bahn, Seilbahn, Seilbahn, und wieder Postbus. Diese Fahrkarten sind ziemlich einfach, aber die Schriftart finde ich sehr schön! Irgendwie ist auch das Papier und die Oberfläche der schweizer Fahrkarten feiner als anderswo. Und diese gelber Streifen rechts - wunderbar! Leider kamen irgendwann auch dort Automaten in Trend. Diese sind strikt gesehen keine Edmondsonschen Karten mehr: das Papier ist dünner, der Zettel länger. Diese Karten aus den Niederlanden, Belgien und Luxemburg sind einfacher als die schweizer, vielleicht ist das der Grund, wieso ich viel weniger von ihnen habe. Abendrückfahrt-, Tageskarte, Zuschlag für Wochenend-retour, und... was ist die vierte Fahrkarte? Wohl keine normale Rückfahrkarte... Oder doch? Also diese Karten verstehe ich endlich :) Die vierte steht besonders nah zu meinem Herzen: diese habe ich bekommen, als ich die Budapester Strassenbahntriebwagen 2624 irgendwie zurück nach Budapest "holen" wollte, und mir den Wagen angesehen habe (der Tw wurde dann nach vielen Handlungen von der Budapester Verkehrsgesellschaft nach Hause gebracht, und wartet dort auf eine Aufarbeitung zum Nostalgiefahrzeug). Die netten Leute von der EMA haben mich auch zu einer Fahrt auf ihrer wundervollen Museumslinie eingeladen, schön war das! Diese zwei Karten aus Belgien und die dritte aus Luxemburg sind wohl mit irgendwelcher sehr primitiven Technik hergestellt worden - sogar die ungarischen Edmondsonschen waren (mMn) irgendwie schöner. Ich bin dann nicht so sicher, ob die dritte Fahrkarte noch als belgisch angesehen werden kann. Soviel ich weiss liegt Baisieux im Belgien, aber das kann auch die andere Seite der Staatsgrenze zu Frankreich bedeuten. Ich spreche leider kein Französisch, ist die Karte auch für die Fähre in Dunkerque gültig, oder ist "Dunkerque-Ferry" der Bahnhof bei der Fähre? Ich wäre für eine Erklärung dankbar - vielen Dank im Voraus! Hoffentlich hat diese Seite gefallen - soll ich sie fortsetzen? © Ákos
Endre VARGA, sofern nicht anders angegeben. Trotz sorgfältiger
inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer
Links - für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschliesslich deren
Betreiber verantwortlich! Ich übernehme keine Haftung weder für Daten,
Inhalte, Fakten, noch für deren Aktualität oder Korrektheit.
Nach oben Zurück auf die Hauptseite |
||||||||||